See spreden in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "spread" }, "expansion": "English: spread", "name": "desc" } ], "text": "English: spread" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "spreid" }, "expansion": "Scots: spreid", "name": "desc" } ], "text": "Scots: spreid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "sprǣdan", "4": "", "5": "to spread, expand" }, "expansion": "Old English sprǣdan (“to spread, expand”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English sprǣdan (“to spread, expand”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb" }, "expansion": "spreden", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Middle English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1382 Wycliffe Bible (Exodus 40:18-19)", "text": "And Moises reiside it, and settide the tablis, and foundementis, and barris, and he ordeynede pilers; and spredde abrood the roof on the tabernacle, and puttide an hilyng aboue, as the Lord comaundide. (Translation of the Vulgate, \"Erexitque illud Moses et posuit tabulas ac bases et vectes statuitque columnas et expandit tectum super tabernaculum inposito desuper operimento sicut Dominus imperarat.\")", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to spread" ], "id": "en-spreden-enm-verb-GuJRUmT0", "links": [ [ "spread", "spread" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsprɛːdən/" } ], "word": "spreden" }
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "spread" }, "expansion": "English: spread", "name": "desc" } ], "text": "English: spread" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "sco", "2": "spreid" }, "expansion": "Scots: spreid", "name": "desc" } ], "text": "Scots: spreid" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "ang", "3": "sprǣdan", "4": "", "5": "to spread, expand" }, "expansion": "Old English sprǣdan (“to spread, expand”)", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old English sprǣdan (“to spread, expand”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "verb" }, "expansion": "spreden", "name": "head" } ], "lang": "Middle English", "lang_code": "enm", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Middle English entries with incorrect language header", "Middle English lemmas", "Middle English terms derived from Old English", "Middle English terms inherited from Old English", "Middle English terms with quotations", "Middle English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Requests for translations of Middle English quotations" ], "examples": [ { "english": "(please add an English translation of this quotation)", "ref": "1382 Wycliffe Bible (Exodus 40:18-19)", "text": "And Moises reiside it, and settide the tablis, and foundementis, and barris, and he ordeynede pilers; and spredde abrood the roof on the tabernacle, and puttide an hilyng aboue, as the Lord comaundide. (Translation of the Vulgate, \"Erexitque illud Moses et posuit tabulas ac bases et vectes statuitque columnas et expandit tectum super tabernaculum inposito desuper operimento sicut Dominus imperarat.\")", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to spread" ], "links": [ [ "spread", "spread" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈsprɛːdən/" } ], "word": "spreden" }
Download raw JSONL data for spreden meaning in Middle English (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Middle English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.